外国语学院举办“英语翻译的技与艺”学术讲座

作者:苏 冰来源:外国语学院发布时间:2018-05-10浏览次数:627

近期,外国语学院举办的“迎接泰山学院60周年校庆系列学术讲座”活动第二场报告在校本部文科B1013教室成功举办。山东师范大学翻译硕士中心徐彬主任应邀为英语专业学生做了题为“英语翻译的技与艺”的专题讲座,外国语学院领导班子成员、中青年教师和学生代表100余人聆听讲座,学院副院长苏冰主持讲座。

  


徐彬主任主要阐述了翻译的技巧与艺术。在首先介绍了其个人以及带领的翻译硕士学生所翻译的作品的基础上,徐彬结合个人翻译心得,提出了翻译所涉及到的技能主要有以下几个方面:语言文字基本功、CAT能力、读者意识、项目管理能力、具体翻译技巧、成品意识以及翻译职业道德。同时,徐彬主任结合常见误译现象分析,强调了翻译不仅是语言的转换,更要强调语言内容的艺术性、文化内涵和科学思想。最后,徐彬主任与现场师生进行了热烈的互动,认真解答了老师和同学们提出的问题。

讲座结束后,在文科B2006会议室,徐彬主任与与会老师和学生进行了进一步座谈,从青年教师发展和学生考研等角度提出了许多建设性意见。